INFORMATION

校長室より / From principal

校長講話 令和2年度 前期終業式

皆さん、こんにちは。約半年ぶりに皆さんの前でスピーチをする機会ができて嬉しく思います。 コロナウィスルは、空間と時間の基本的なレベルでさえ、私たちに大きな影響を与えました。私たちの移動性を制限し、未来を計画することができなくなっています。そして恐らくパンデミックは私たちの多くに、進歩の脆弱性とその起こり得る突然の変化についての教訓を与えました。そして私たちは考え方を大きく修正せざるを得なくなりました。

私は、この半年の間にGKA学生の活動について、いくつかの良い知らせを受けました。創造力を活かして新たな挑戦をしてくれた多くの皆さんを誇りに思います。

この数か月間、ほとんどすべての人が自粛を経験しており、特定の種類の行動を控える義務がこれから先も続く可能性があると思います。しかし、私たちは未来を取り戻し、個人として成長することができます。

行動するときは、何をしたいのか、何をするべきかを考える必要があります。利己的な本能は、私たちが何をすべきかではなく、何をしたいかを選ぶように導くことがありますが、多くの場合、これは私たちの個人的な成長の妨げになってしまいます。つまり自主的な制限を自分でかけているのです。逆説的に思えるかもしれませんが、私たちは与えられたことをすることの中にこそ、人は大きく成長できる要素があると感じています。

もちろん、義務は動機ではありません。自分に割り当てられていることを本当に楽しむとき、私たちはより大きな熱意を持ってそれを行うことができるでしょう。したがって、大切なことは、新しいことをする時、その中に楽しみを見つけること言えるでしょう。ライフロング・ラーナーとはそんな人だと思います。

私は学校に来て校長室の椅子に座っていることになっています。私は他のどこかへ行くことは許されていません。もしも自分がやりたいことと、やるべきことが異なっていたら、私はストレスを感じるでしょう。

でも幸いなことに、この学校は私が居るべき場所であり、同時に私には最も居たい場所と思っています。

皆さんもGKAが居るべき場所であり、また居たい場所であるという感覚を感じながら、次の学期にやるべきことを楽しんでほしいと願っています。

 Good afternoon, everyone. I am happy to have a chance to make a speech in front of you for the first time in about half a year. Covid19 has affected us greatly, even at fundamental levels of space and time: restricting our mobility and rendering us unable to plan for the future.  And maybe the pandemic has made many of us revise our ways of thinking by providing us with a lesson in the fragility of progress and its possible sudden reversion.

I would, firstly, like to say that I received some good news about GKA students’ activities during the past half a year. I am so proud of many of you for using your creative skills to undertake new challenges.

During these past several months, almost everyone has experienced restrictions, and it is probable that obligations to refrain from certain kinds of behaviour may persist indefinitely. However, we can reclaim the future and grow as individuals.

When we act, we need to think about both what we want to do and what we are supposed to do. Selfish instincts sometimes lead us to choose what we want to do rather than what we should do. But in many cases, this is a self-imposed limitation that stymies our personal growth. It may seem paradoxical, but we can often grow more by doing what we are given.

Of course, obligation is not motivation. When we really enjoy what we are assigned to do, we do it with greater enthusiasm. The lesson, therefore, might be to find enjoyment in doing new things. I think a life-long learner is such a person.

As for me, I am supposed to come to school and sit in the chair in the Principal’s room. I am not allowed to go anywhere. If I differentiate what I would like to do from what I should do, I feel stressed.

But fortunately, I feel this school is the place where I am supposed to be, and I want to be.

I hope all of you feel the same sense of belonging at GKA and enjoy doing what you are supposed to do in the next semester.

Thank you for listening.